viernes, marzo 25, 2011

caer

c
a
e
r
caer hasta tu cuerpo
y ganar en tu cama
la almohada de tus brazos
otear tu boca
hasta la ausencia,
aunque mienta
como a Julia
y te ame
como Alejandra a la muerte.

el vacío tiene sus razones
aunque yo no las entienda:
tiende su mano y repasa
la caricia que no está
o adivina la línea
de la vida que no fue.
tanta nada me sorprende
y cuando menos me secuestra
y te pienso,
te pienso con mis manos
mientras guardo en un bolsillo
toda esta oscuridad,
muerdo su témpano
como quien deshace el frío,
bebo mi sed
como quien evapora al mar
y concluyo
aque algo de vida ha traido tu muerte
y tranquilamente se hospeda
en esta casa.

jpr ©2011

retomar


1. tr. Volver a tomar, reanudar algo que se había interrumpido.

lunes, septiembre 20, 2010

lugares 0.1

[...]aquí:
rodeada de un jamás que recorre tu nombre para siempre [...]
anjelamaría dávila
animal fiero y tierno
aquí,
con el golpe de tu nombre,
con el siempre jamás
de este lugar entristecido
que deshace la carne
me nazco.





miércoles, junio 30, 2010

anatomía 101: 0.1


llevo su nombre
cosido a mis bocas
y una palabra atada
entre mis piernas.

ahora

¿qué labios
habrán
de morderme?

Sin título

como parte del taller de Mairym, un ejercicio hecho con palabras y flujo de conciencia en un tiempo cortísimo. raro.



estoy en la espera
o en la consecuencia
de este sol,
en el punto g del sueño
como un papel desierto
en las sales de la sed.

y se casan
el no sé qué

y el engaño
en boca de todos.

escribir como gitana
la biografía de mi pubis.
escribir una mentira
a los pies negros

del archipiélago
y una gota de verano,
azul,
cercado de estrellas
hecho padre de mis dedos
y un tren desnudo
al borde del andén
mientras me deshago.

Instrucciones para tocar un cello

al borde de la silla
ábrete.

sentado,

sujétame de frente.
entre tus rodillas
atrápame de lleno,

apóyame en tu pecho
y ubica entre tus piernas
mi torso tenso.

coloca mi cuello-mástil
hacia la izquierda,

sobre tu cuello.
rótame ligeramente
que tu oreja quede
a la altura de mis besos.

relaja tus hombros
del hambre
sin que pierda tu espalda
el camino recto
y con la sed de una mano
rodea mi nuca
en abrazo incompleto.

imagina un arco
completar ese abrazo
y cruzar el puente

en tus dedos.
esperaré tibiamente

a que leas

la llama en mi sexo.

acorta la distancia

del roce

hurga mi voz
y mi aliento
encuéntrame, amado,

esperando
en el gemido agudo

que tejo.


martes, junio 29, 2010

prefiero



Prefiero el cero solo
al que hace cola en una cifra.

Wislawa Szymborska


prefiero el silencio
y saber lo que es
porque el ruido medita en mi oreja,
tenerle terror al vacío
que nace o muere en mis bocas.

prefiero beberme la ciudad
en todas sus calles,
que una luz roja me detenga.
prefiero la humedad
después del saludo de su boca
y la respiración que delata el encuentro.

ver a un hombre pasar de largo
arrastrando una ausencia de años
y la posibilidad del encuentro
esperando rendida a sus pies.

prefiero el cielo inmenso
desvestido de azul
que comienza a tejerse
frente a mis ojos
o el número que insiste
en la fórmula
cuando abarco todos los signos
para operar tu suma y mi resta.

beberme todo lo que dices
cuando las palabras sobran
o ir descalza
para que me calces las manos.
ver tus labios brincar
al pasearse cómodamente sobre mi cuerpo,
ser la amante del momento
antes de dormir
cuando duerme el amante.

prefiero la complicidad de la mirada
que avecina o que derrota,
recibir en el abrazo
el latido que se ocupa de romperme.

en fin,
prefiero la pausa de la esquina
para mirarte y no olvidar mis ojos,
esas cosas que quedan
justo después de haber sido.

cansancio


"La soledad como un vacío en los bolsillos"
Cortázar
Las babas del diablo


estoy cansada.

voy a nacerme hombre,
detrás de estos ojos
acariciar el límite
entre mi mano y mi sexo,
llevarme la soledad a los bolsillos
penetrarme
así
así
así
con su dedo como anzuelo

ponerme los espejuelos
para leer que

objetcs in the mirror
may be closer than they appear
mientras choca el mundo a mis espaldas
y tras una jornada de espejos
tragarme con el hambre
que le tengo a mi mujer

conversando con la poeta


Para simplificar
pienso en tu sexo.

Cansancio De Toda Metafísica
Ulalume González de León


conversando con la poeta, variación de un mismo tema


1.
para simplificar
te pienso en mi sexo

lunes, mayo 24, 2010

cotidianos 0.1

el día se encoge de hombros
y llueve tu nombre.Guardar ahora

Clarice, Clarice...

"Tenho medo de escrever. É tão perigoso. Quem tentou, sabe. Perigo de mexer no que está oculto - e o mundo não está à tona, está oculto em suas raízes submersas em profundidades do mar. Para escrever tenho que me colocar no vazio. Neste vazio é que existo intuitivamente. Mas é um vazio extremamente perigoso: dele arranco sangue. Sou um escritor que tem medo da cilada das palavras: as palavras que digo escondem outras - quais? Talvez as diga. Escrever é uma pedra lançada no fundo do poço."


"Tengo miedo de escribir. Es tan peligroso. Quien lo ha intentado, sabe. Peligro de hurgar en lo que está oculto- y el mundo no está en la superficie, está oculto en sus raíces sumergidas en las profundidades del mar. Para escribir tengo que instalarme en el vacío. Es en ese vacío es donde existo intuitivamente. Pero es un vacío terriblemente peligroso: de él extraigo sangre. Soy un escritor que tiene miedo de la celada de las palabras: las palabras que digo esconden otras: ¿cuáles? Tal vez las diga. Escribir es una piedra lanzada a lo hondo del pozo."

Un soplo de vida,
Clarice Lispector

sábado, mayo 15, 2010

mar

“Muere de sed el mar.”

Frente al mar, Octavio Paz


mar,

qué lugar tan triste el de tu orilla:

ese espacio que se borra,

la fina línea trazada por la espuma

en que eres lo que eres

y lo que dejas de ser.


tanta sal para preservar qué

o el cómo de tus arrullos

y el murmullo de la entraña

dormida de tu ola.


solía jugarte a vaivén cuando pequeña,

devuélveme la niña

que se me ha perdido en tu templo,

que ando plomiza como el día

y es por su ausencia.

¿no ves?

va su nombre enrollado en mi lengua,

mis bocas la llaman.

tú que sabes de nombres

murmura el mío cuando venga

o tráeme el suyo cuando regreses

sus pasos sobre la arena.


quiero la huella de su sonrisa

amaneciendo en mis ojos

porque llevo una pena de abismo

entre el meñique y el pulgar.

la caricia lejana de mi mujer

se extingue y ansía verla,

quiere hundir los dedos

en los rizos de su pelo,

esconderla de ti

mar sediento

esconderla de ti

y que muera de sed tu sed

para que no te la bebas.

domingo, mayo 09, 2010

cita

'La palabra es labio todavía.'
Octavio Armand, poeta cubano

(geometrías 0.3)

línea:
sucesión contínua
e interminable
de miradas
entre
dos
pares
de ojos.

similares

'El nombre de una mujer me delata. Me duele una mujer en todo el cuerpo.'

Jorge Luis Borges: Antología poética- Poema 'El Amenazado'

"No consigo dormir. Tengo una mujer atravesada entre los párpados. Si puediera, le diría que se vaya; pero tengo una mujer atravesada en la garganta."


Eduardo Galeano: El libro de los abrazos -La noche/1

sin título 2

Busqué a Dios en tu boca.
[Comienzo a creer].

sin título

trae el verano en sus manos
y yo que estaba hecha de inviernos
comienzo a ser agua
y tengo sed.

luz

[...] las paredes se marchan [...]

Orlando González Esteva

poeta cubano

una nueva mordida
buscan mis cabellos
ando mudando mis rizos
como a dientes de leche

ya la cena está servida
las paredes se marchan
se ha colado por la casa,
-robado al sol-
un pájaro rubio.

él

él me huele
a abrazo de sol,
a la cosquilla
casi olvidada
mirándome
desde adentro.

por eso me tejo
estas manos
y con ellas
cada noche
construyo su nombre.

ya no sé de caminos
sólo de puentes,
pero si un día
la caricia se atreve
cruzar
el abismo oscuro
del tiempo y el espacio,
pero si un día
la caricia se atreve
a anidar
en sus manos,
andaré descalza y sin prisa

Pronóstico


‘En la casa-cuello
hueles a mar.’
Anelís Hernández


hay remanentes
de un frente frío
si escondes tu abrazo.

después de tus dedos
el sur húmedo
aligera sus besos,
uno a uno caen
como gotas.

viscosos laten los labios,
balbucean en tus manos
precipitadamente
la caricia más íntima.

una tormenta
avecinas con el roce,
pequeños disturbios
como la muerte,
nacen en la cama.

afuera llueve copiosamente
y adentro me lluevo,
también,
copiosa
e inquilina del temblor
me construyo una casa
en tu cuello.

Menciones Honoríficas-Certamen de la Universidad Politécnica de Puerto Rico

éxodos


tus manos se exiliaron
a la promesa de un dios
en mi vientre.
llamaron tus ojos
desde el desierto
dijeron mi nombre.
la sal prometida
de mis labios
callaron la espera

y como un mar rojo
me abrí en dos.


caravanserai

cuando muere el sol
soy esta piel
que peregrina al recinto
del silencio,
soy el ave anochecida
en la migración del verbo
una noche en vuelo,
la caravana de estas manos
y su jornada al tacto.

soy el roce dormido
a punto de nacer.
Google